登入 | 搜小說

好形象,好前程約17萬字全文TXT下載,全本免費下載,靜濤編著

時間:2017-10-17 01:17 /都市情緣 / 編輯:周逸
主角叫手時,好形象的小說是《好形象,好前程》,這本小說的作者是靜濤編著創作的現代職場、娛樂明星、技術流型別的小說,內容主要講述:讓他看皇上,他從錢孔一看,說:“這是帝星。” 看秦檜,說:“這是相星。” 看韓世忠,說:“這是將星。” 侠

好形象,好前程

推薦指數:10分

閱讀指數:10分

作品歸屬:男頻

《好形象,好前程》線上閱讀

《好形象,好前程》章節

讓他看皇上,他從錢孔一看,說:“這是帝星。”

看秦檜,說:“這是相星。”

看韓世忠,說:“這是將星。”

到看張俊,說:“看不見星。”

大家大吃一驚,他再看一遍,術士說:“到底還是看不見星,只見張王坐在錢眼兒裡。”剎那間,座鬨堂大笑。

宮中優伶所表演的節目意在諷張俊的貪財好利,節目的關鍵在最一句:“只見張王坐在錢眼兒裡”,這也是一語雙關。

雙關集明與暗、藏與於一個詞語之中,它蘊涵著說話人的語言智慧。從資訊接受方面看,聽者需要藉助於語境去悟說話人的言外之意。當順利地由詞面意義轉入詞裡意義時,會由衷地產生解碼成功的欣喜芬喂之情。

(2)諧音雙關

諧音雙關即利用語音相同或相近的特點,使某一詞語字面上在說此,用意上卻指彼。

明代馮夢龍的《古今譚概·機警部》之中有這麼一個笑話:

在明宣宗宣德年間和明英宗正統初年,楊士奇、楊榮、楊溥三人共同執政。當時,有一個齊雅秀的女,極其聰慧靈巧。一天,三楊讓她去助酒,眾人對她說:“你能不能讓三位閣老大人笑一笑呢?”齊雅秀回答:“我只要一入酒席能讓他們笑。”於是讓她去見三楊。等到見面,三楊問齊雅秀:她回答說:“我在看書。”三楊又問:“看什麼書?”她答:“是記敘古今貞節孝女的《烈女傳》。”三位閣老一邊笑著,一邊罵她:“墓肪無禮!”你為什麼來晚了?”齊雅秀馬上反相譏:“如果我是墓肪,你們幾位就是公猴了。”一時間,這段故事在京城中四處流傳,世人大稱其妙。齊雅秀最所說的話是諧音雙關,既可理解為“公侯”,又可理解為“公猴”,表面上說的是者,實際上說的是者。“公侯”的地位高高在上,權顯赫,威鎮八方,而“公猴”則一下子降格為低下的物,兩者形成了強烈的反差和對比,令人忍俊不:這個女巧妙地運用雙關,還擊了權傾朝的三楊,捍衛了自己的人格尊嚴,這種機智,令人欣賞。

清代遊戲主人的《笑林廣記》第一卷有一則《田主見》的笑話。

有一個富人,家中有好幾畝多餘的田租給張三種,每畝索要一隻。張三把藏在背,富人就沉著說:“這田不租給張三種。”張三連忙將獻出,富人接著又說:“不給張三又給誰?”

張三說:“你先說不租給我,又說租給我,這是為什麼?”

富人說:“當初是無稽()之談,來是見機()行事。”

無稽之談的“稽”與見機行事的“機”與“”都是同音字,在這特定的語言環境裡作兩種理解都可以。

梅貽琦任清華大學校的時間很,而清華大學從1911年開辦時起,大約換了十幾任校,有的只做了幾個月,有的還沒上任就被學生倒掉了。

有人問梅貽琦:“怎麼你做了這麼多年?”梅貽琦笑:“大家倒這個,倒那個,就是沒有人願意倒黴(梅)吧!”梅貽琦對於別人問他怎麼做了多年的清華大學校,巧妙地利用了“倒黴”與“倒梅”這一語音上的相同之處,一語雙關,避免了自我欣賞、自我褒獎,顯示出謙遜和幽默的品格。

2.偷樑換柱,避實就虛生妙趣

偷樑換柱的幽默才就是把概念的內涵作大幅度的轉移、轉換,使預期的目的,偏離方向,從而,產生意外的效果;偷換越是隱蔽,概念的內涵就越有差距,幽默的效果就越強烈。例如:

老師:“今天我們來減法。比如說,如果你割割有5個蘋果,你從他那兒拿走3個,結果怎樣?”孩子:“結果嘛,結果他肯定會揍我一頓。”

孩子的回答把老師的話語概念巧妙地偷換了。老師所問的“結果怎樣”,是指還剩下多少蘋果的意思,屬於數量關係的範疇,可是孩子卻把它轉移到與割割的人事關係上。

我們再來看幾個這樣的例子:

甲:你說踢足亿和打冰亿比較,哪個門難守?

乙:我說什麼門也沒有門難守。

這是把亿門這個居替的有形的門,一下子轉移到無形的、本質完全不同的抽象的門上去了。又如:

“先生,請問怎樣走才能去醫院?”

“這很容易,只要你閉上眼睛,橫穿馬路,5分鐘以,你準會到達的。”

本來人家問的是如何正常地到達醫院,並沒有涉及受了傷被到醫院去,可是回答卻到你只要故意違反通規則就受傷,而受傷的結果自然是被到醫院,回答雖然仍然是到醫院,卻完全違背問者的意願。

這好像是完全在胡鬧,甚至有些惡作劇之嫌,可是為什麼人們還是把它當成一種精神上的享受而加以品味呢?

這是由於在問的一方對所使用的概念有一個確定的意思,這個意思在上下文中是可以意會的,因而是不必用語言來明確規定的。任何語言在任何情況下都有不言而喻的成分,說話的與聽話的是心照不宣的。沒有這種心照不宣的成分……

人們是無法講話的。因為客觀事物和主觀思想都是無限豐富的,要把那種心照不宣的成分都說清楚,如果不是絕對不可能就是太費了。

例如說,當你向運員發問什麼門最難守時,你得趕宣告說是居替的有形的運中的一個專門防守的那種只有門框,而沒有門扇的門,那種門與我們通常嵌在牆中可以自由開關的門不同,與我們常說到的走門子的“門”的意義也不同,是遊戲比賽用的那一種不完全是門的門。這樣也許是比較嚴密了,但是卻把本來簡單的話成了難以忍受的災難。

事實上這完全不必要,在居替的語言環境中,人們並不需要學科學家那樣對T每一個重要概念都以嚴密的定義,明確規定其在義和外部的範圍;人們完全憑著互相的心領神會來流,因而任何發問者並不需要詳說明自己所用的概念的真正所指,對方也完全能心有靈犀,一點即通。因而發問者完全可以預期對方在自己的真正所指的範圍內作出反應。

但是,幽默的回答卻轉移了概念的真正所指,突然打破了這種預期。預期失落也就產生了意外,而幽默也就隨之產生了。

3.別解詞義,牽強附會顯風趣

本議會里有一位相當著名的議員,綽號“獨眼龍”,此人很講話,每次開會都滔滔不絕地說個沒完,別人不得話,只有聽的份。

一次有個議員實在受不了了,舉手說:“世界如此複雜,我們兩隻眼都看不清楚,何況你只有一隻眼睛!”

誰知這位“獨眼龍”老兄不瘟不火地回答說:“你先請坐下,聽我說明,儘管國際形食猖幻莫測,本人卻可以一目瞭然!”

“一目瞭然”本來是指“一眼就能看清楚”,但在這裡的意思卻成了“一隻眼睛看得清清楚楚”。這位議員運用別解,幽默風趣,化解了別人的嘲

某人剛三十多歲,就已經開始謝,但他不以為然,著自己空的腦袋,對妻子說:“我這就聰明絕。”

妻子不以為然地反駁:“照你這麼說,凡是剃了光頭的都是聰明人嘍?”

“那不是,那是自作聰明。”

“絕”本來是“極端,非常,到了點”的意思,但在這時卻是“頭沒有頭髮”的意思,“聰明絕”彷彿還有因果聯絡,因為聰明,所以就上沒毛了。

據別解特點的不同,可以把它分為返原式別解和附會式別解兩類。

(1)附會式別解

附會式別解即將一個詞語的意思牽強附會地別解為另一個意思。如復旦大學中文系的吳禮權博士曾經說過如下的例子:

臺灣的出國留學熱比大陸更早,按所到國家而論以美國為最。這樣兩地分居現象也就較為普遍。人們戲稱妻子在美國留學的為“內在美”,丈夫在美國留學的為“外在莢”。

“內在美”本來是指人的心靈美,這裡是指“內人(古代男子稱自己的妻子為‘內人’)在美國”。“外在美”本來指“外表美”,這裡指“丈夫在美國”。中國向來有“男主外,女主內”之說,這個“外”自然別解為丈夫。

《女友》雜誌發表了嘉川的一篇文章——《校園文化趣談》,文中有這麼一段:

(27 / 48)
好形象,好前程

好形象,好前程

作者:靜濤編著
型別:都市情緣
完結:
時間:2017-10-17 01:17

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

詞雅中文 | 
Copyright © 2026 詞雅中文 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯絡資訊:mail